您的位置:主页 > 文化新闻 > 文化资讯 >

文化观察:错字引热议

2015-12-21 09:01 未知 我有话说 字号:TT
一周文化观察:错字引热议海昏侯墓持续受到关注
资料图:新版百元钞票上的“圆”被指系错用。图片来源:新民晚报

  中新网12月21日电 上周,新版百元钞、《故宫日历》均被指有错字,并引发热议。考古方面,南昌海昏侯墓持续受到关注,而在中国云南发现全新古人种“马鹿洞人”也引起人们的注意。此外,故宫也有新动作。18日,故宫端门数字馆开馆试运行,同日故宫还启动了养心殿研究性保护项目,殿内文物则将移至首都博物馆展出。

资料图:故宫日历。
资料图:故宫日历。

  【错字】新版百元钞、《故宫日历》均被指有错字

  12月15日,《咬文嚼字》杂志在官方微博中公布了“2015年十大流行语”。其中,上榜的词语有“获得感”、“互联网+”、“颜值”、“宝宝”、“创客”、“脑洞大开”、“任性”、“剁手党”、“网红”、“主要看气质”。

  在“2015年十大流行语”发布现场,《咬文嚼字》主编郝铭鉴又出“大招”,指出在新版的一百元人民币上存在错字,“壹佰圆”的“圆”字系错用。

  郝铭鉴说:“我们有《中国人民银行法》,明确规定人民币的单位是元,辅币是角、分。我们的规范用字就是元。过去用圆是历史造成的,因为过去有银圆,但是现在我们已经有法了,在这个情况下,你新发行的人民币怎么能用字不规范呢?你这个圆字从法的角度来看有根据吗?”

  这一说法随即引起热议。对此,网友们的看法不一。持相同意见的网友说,“想想还真有道理,我竟无言以对”;但有人指出,“字典中明确写了‘元’同‘圆’的”;还有网友说,新版百元人民币的“名字叫‘壹佰圆’,其实单位还是元呀”,“只要能花出去就好啦”。

  而复旦大学中文系教授申小龙表示,能否用“元”字替换“圆”字是个需要商议的话题。在新版百元人民币中,货币数字使用的是大写的“壹佰”,因此,货币单位也使用了相应的大写“圆”。他表示,人民币是比较庄重的汉字使用场合,因此货币数字和货币单位的书写应当一致。但申小龙同时也指出,其实“壹佰”这两个字是繁体字,如果从这个角度来看,那么“圆”字应书写为“圓”。他建议,汉字书写在人民币上,属于特别庄重、严肃的场合,最好由国家相关部门做统一规范。

  湖南师范大学特聘教授、语言学家石毓智则表示,根据《现代汉语词典》等各种权威性的工具书,“元”和“圆”都可以指同样的货币单位,都没有指出哪一个规范或者哪一个不规范。然而在实际运用中,则形成了两种“约定俗成”的现象:钱币上一直以来用的都是“圆”字,可是大众日常书写则多用“元”字。所以说,新版的“壹佰圆”只是沿用了长期以来的一个文字使用规范罢了,不能说是错别字。

  此外,故宫出版的日历也被指存在错字现象。近日,《咬文嚼字》执行主编黄安靖在接受媒体采访时公开“纠错”,他指出《故宫日历》封面上繁体字“歴”字写错,应改为“曆”。

  16日,故宫博物院工作人员对此回应,这个争议由来已久。概括地讲,“歴”是出现较早、含义较广的古字,虽然后来分化出了“曆”专用于表历法之意,但以“歴”代“曆”仍不为错。而“歴”在汉唐之间常写作“广林止”,即《故宫日历》封面用字,这也是沿用1935年版《故宫日历》封面上的汉隶碑拓集字,并非错别字。


责任编辑:华夏文化网

相关新闻
多说